April 12, 2020 – Easter Sunday

Dearest sisters and brothers, today we celebrate the Resurrection of Our Lord from the dead, let us rejoice and be glad!  While we rejoice at our risen Lord, our empty Church and empty pews staring at me now is still a reminder of the sadness enveloping our hearts and minds in our homes now.  As we reflect on the Gospel today, it is the same sadness that filled Mary of Magdala and Christ’s apostles as they were going to the empty tomb.  Yet, the empty tomb meant that Jesus is risen and no more there.

In the same way, our empty Church today, though sad, reminds us that the risen Lord is not restricted by the four walls of our Church.  The risen Lord wants first and foremost to reign in our hearts and souls.  Are we ready to give him a chance?  Do we want to give witness to his risen power beginning from where we are now in our homes?  The risen Jesus wants us to be people of hope allowing his risen power to reign in our society through us despite our present ordeal.  He wants to lift our despairing society through us.  He wants our neighbors to feel the impact of his resurrection through us.

Peter in the first reading was not afraid to speak about the risen Lord, proclaiming that he is anointed with the Holy Spirit and Power.  Remember, it was the same Peter that could not stand a little Jewish girl two days ago when asked whether he knew Jesus.  So, what happened to Peter?  Why the transformation?  Where did this new boldness come from?  The answer to our question is that it is the power of the risen Lord has begun to manifest itself in Peter.

Dearest ones, it is in the same way that the power of the risen Jesus wants to work now in your life.  He wants to take over your whole life so that no power, not even that of sickness, can have the last word in your life.  It is important to remember that for the power of risen Christ to work in our lives, we need to leave behind sin, signified today by the burial cloth that Christ left behind in his tomb.

Like Jesus, we must leave behind all the garments of death that has been holding us captive in our lives. May the power of our risen Lord be your protector and that of your family in this period of uncertainty.  Amen!

12 Abril 2020 – Domingo de Pascua de la Resurrección del Señor

Queridas hermanas y hermanos, hoy celebramos la Resurrección de Nuestro Señor de entre los muertos.  ¡Alegrémonos!  Mientras nos alegramos en nuestro Señor resucitado, nuestra Iglesia vacía y los bancos vacíos, mirándome ahora, son un recordatorio de la tristeza que ahora envuelve nuestros corazones y mentes en nuestros hogares.  Al reflexionar sobre el evangelio de hoy, es la misma tristeza que llenó a María Magdalena y los apóstoles de Cristo cuando iban a la tumba vacía.  Sin embargo, la tumba vacía significaba que Jesús había resucitado y ya no estaba en la tumba.

Del mismo modo, nuestra Iglesia vacía hoy, aunque triste, nos recuerda que el Señor resucitado no está restringido por las cuatro paredes de nuestra Iglesia.  El Señor resucitado quiere ante todo reinar en nuestros corazones y almas.  ¿Estamos listos para darle una oportunidad?  ¿Queremos dar testimonio de su poder aumentado a partir de donde estamos ahora en nuestros hogares?  El Jesús resucitado quiere que seamos personas de esperanza, permitiendo que su poder resucitado reine en nuestra sociedad a través de nosotros a pesar de nuestra terrible experiencia actual.  Él quiere levantar nuestra sociedad desesperada a través de nosotros.  Él quiere que nuestros vecinos sientan el impacto de su resurrección a través de nosotros.

Pedro, en la primera lectura, no tuvo miedo de hablar sobre el Señor resucitado, proclamando que está ungido con el Espíritu Santo y el Poder.  Recuerde, fue el mismo Pedro que no pudo soportar a la niña judía dos días antes cuando se le preguntó si conocía a Jesús.  Entonces, ¿qué le pasó a Pedro?  ¿Por qué la transformación?  ¿De dónde vino su nueva audacia?  La respuesta a nuestra pregunta es que es el poder del Señor resucitado lo que ha comenzado a manifestarse en Pedro.

Queridos, es de la misma manera que el poder del Jesús resucitado quiere trabajar ahora en su vida.  Él quiere apoderarse de toda su vida para que ningún poder, ni siquiera el de enfermedad pueda tener la última palabra en su vida.  Es importante recordar que para que el poder del Cristo resucitado actúe en nuestras vidas, debemos dejar atrás el pecado, lo que hoy se entiende por las vestiduras de entierro que Cristo dejó en su tumba.

Al igual que Jesús, debemos dejar atrás todas las vestiduras de la muerte que nos han mantenido cautivos en nuestras vidas.  ¡Que el poder de nuestro Señor resucitado sea su protección y el de su familia en este período de incertidumbre, Amén!

April 5, 2020 – Palm Sunday

Today, we celebrate the Palm/Passion Sunday that begins Holy Week.  In the gospel that introduces us to the celebration, “Jesus rode on an ass, and on a colt, the foal of a beast of burden”.  Jesus, in choosing to enter the city of Jerusalem today upon an ass, contrasts his humility with that of the Roman occupiers of Jerusalem at that time who ride horses as symbol of their oppressive and imperial power.  Though Jesus is God, St. Paul in the second reading tells us that he chose the way of humility to die on the cross.

Dearest sisters and brothers, in the face of this Covid-19 ravaging our world presently, we are also being called to humility in the face of this unexplained tragedy inflicting much pain on our communities.  Today, many people have assumed to know the “reason” and “why” of the disease, claiming in their warped prognosis that Covid-19 is a divine punishment upon the world because of our sin.

Without denying our sinfulness, it is important to remark that with regard to this present challenge facing our world, none of us knows and will ever know the why of it.  We can only be humble to accept our human limitations before this apparent human disaster.

Reflecting on our situation, a phrase that comes to mind is W. B. Yeat’s poem—The Second Coming, that states:  “Things fall apart; the center cannot hold; mere anarchy is loosed upon the world”.  While the aforementioned phrase describes perfectly our present ordeal, it is important to remind ourselves that it was also to this kind of world that Jesus came into.

During the time of Jesus, the life of every average Jew was worth nothing before their brutal Roman oppressors who ravaged their communities like the Coronavirus is doing to us now.  It was to such a world that Jesus triumphantly entered today.  He went into Jerusalem to suffer and to die for his brothers and sisters in the same way he wants to die for love of you and me, saving us from this present trial.

Perhaps, the question each of us must ask oneself today is; what lesson can one learn from Jesus triumphant entry into Jerusalem?  The most important one is the truth that Jesus is still the king of the world and no amount of suffering can deny that truth.  His rulership over the earth extends to this present sickness and he is always there to guide us throughout our entire life.

In our conception of time, it is important to remember that there are two senses in which time can be conceived—the sense of “now” and sense of the “future”.  While Coronavirus, in the present with its devastating effects, is baring its fang, we cannot sacrifice our entire life at the altar of our present fear.  It is pertinent to remind ourselves that the fears to which we succumb today will deny us the glories of tomorrow.  While we cannot remove entirely the trepidation that has enveloped our present psyche, it is important still to keep in mind the global picture of our entire life which is in the hands of God.

Today, Jesus, by his suffering and death, transformed all our human sufferings and as we confront our present confinement and a Holy Week that has no fixed Easter community celebration to look forward to, let Jesus’ suffering be our hope.  As we read the story of his pain on the cross today, let us come face to face with our pains knowing that he experienced pain and suffering before us and will surely show us how to get through this one.

As we recall Jesus suffering for us on the cross today, let us attune our attention to other people who may be suffering more than we are.  Think about all those at the frontline of the present fight; those already infected; and, our medical professionals and others helping them.  If we cannot do anything more to help, can we pray for them as I invite each of you to spread your heart like the Jews who spread their cloaks, so that Jesus can pass through.  Jesus wants you to be the “new donkey” that will lead him into our present world that has been invaded by this “corona soldier of death”.

5 Abril 2020 – Domingo de Ramos

Hoy celebramos el Domingo de Ramos / Pasión que comienza la Semana Santa.  En el evangelio que nos presenta a la celebración, “Jesús montó en un burro y en un potro, el potro de una bestia de carga”.  Al elegir entrar a la ciudad de Jerusalén en un burro hoy, Jesús contrasta su humildad con los ocupantes romanos que montaban a caballo como símbolos de su poder opresivo e imperial.  Aunque Jesús era Dios, San Pablo en la segunda lectura nos dice que eligió el camino de la humildad para morir en la cruz.

 

Queridas hermanas y hermanos, frente a este Covid-19 que asola nuestro mundo hoy, también estamos siendo llamados a la humildad ante esta tragedia inexplicada que inflige mucho dolor en nuestra comunidad.  Hoy en día, muchas personas han asumido que saben la “razón por la cual” de la enfermedad, afirmando en su pronóstico distorsionado que Covid-19 es un castigo divino sobre el mundo por nuestros pecados.  Sin negar nuestra pecaminosidad, es importante señalar que con respecto a Covid-19 ninguno de nosotros sabe y nunca sabrá por qué.  Solo podemos ser humildes y aceptar nuestra limitación humana en medio de este aparente desastre humano.

 

Al reflexionar sobre nuestra situación actual, una frase que viene a la mente es el poema de W.B. Yeat: “La segunda venida”, que dice: “Las cosas se desmoronan;  el centro no puede sostenerse;  la mera anarquía se desata sobre el mundo “.  Mientras que esta frase describe perfectamente nuestra prueba actual, es importante recordarnos que también fue a este tipo de mundo en el que Jesús entró.  Durante el tiempo de Jesús, la vida de cada judío mediocre no valía nada antes de sus brutales opresores romanos que devastaron sus comunidades como el coronavirus que nos está oprimiendo y destruyendo ahora.  Fue en un mundo así que Jesús entró triunfante hoy.  Entró en Jerusalén para sufrir y morir por sus hermanos y hermanas de la misma manera que quiere morir por amor a ti y a mí.

 

Quizás, la pregunta que cada uno de nosotros debemos hacernos hoy es;  ¿Qué lección podemos aprender de la entrada triunfal de Jesús en Jerusalén?  La verdad más importante es que Jesús sigue siendo el rey del mundo y ninguna cantidad de sufrimiento puede negar eso.  Nos protegerá de nuestra prueba actual y siempre estará allí para guiarnos a través de la vida.  En la concepción del tiempo, es importante recordar que hay dos sentidos en los que se puede concebir el tiempo: el sentido del “ahora” y el del “futuro”.

 

Mientras que en el presente, el coronavirus, con su efecto devastador, muestra sus colmillos, no podemos sacrificar toda nuestra vida en el altar de este miedo presente.  Es pertinente recordarnos a nosotros mismos que los temores a los que sucumbimos hoy nos negarán las glorias del mañana.  Aunque no podemos eliminar por completo la inquietud que ha envuelto nuestra psique actual, es importante mantener la imagen global de toda nuestra vida que está en manos de Dios.

 

Hoy, Jesús, con su sufrimiento y muerte, transformó todos nuestros sufrimientos humanos.  Y mientras nos enfrentamos a nuestro confinamiento actual y a una Semana Santa que no tiene una celebración comunitaria de Pascua que esperar, dejemos que el sufrimiento de Jesús sea nuestra esperanza.  Mientras leemos la historia de su dolor en la cruz hoy, enfrentémonos cara a cara con nuestros dolores sabiendo que él experimentó dolor y sufrimiento antes que nosotros y seguramente nos mostrará cómo superarlo, si nos abrimos a él.

 

Al recordar el sufrimiento de Cristo por nosotros en la cruz hoy, ¿podemos sintonizar nuestra atención con otras personas que incluso pueden estar sufriendo ahora más que nosotros?  Piense en los que están en la primera línea del coronavirus, los que ya están infectados y nuestros profesionales médicos y otros que los ayudan.  Si no podemos hacer nada más para ayudar, ¿podemos orar por ellos mientras los invito a cada uno de ustedes a extender su corazón como los judíos que extendían su capa, para que Jesús pueda pasar por ella?  Jesús quiere que seas el “nuevo burro” que lo llevará a nuestro mundo actual que ha sido invadido por este “soldado de la corona de la muerte”.

March 29, 2020 – Fifth Sunday of Lent

Dearest brothers and sisters, today is the 5th Sunday of Lent.  While we continue to hunker down in our homes without any idea of what next, God, in today’s readings, brings us hope.  In the first reading, through the prophet Ezekiel, God tells us:  “I will open your graves and have you rise from them”.  This message of hope given to the Israelites while in exile is being addressed to us today as well.  As Richard Murphy remarks, “this vision fanned the flame of hope among the exiles . . . and the vision speaks to us too.  Our world, (presently) is full of shattered hopes, disillusionment, and disappointments” as a result of the Coronavirus.

It is true that presently, there is an intense feeling of exile in many who are unable to receive the Lord in the Eucharist again this Sunday due to Coronavirus lockdown.  This sadness can only be imagined and while there is nothing comparable to it from our human perspective, from a faith dimension, so much can be learned from it.  The paradox of the moment can be expressed with the opening words of Charles Dickens’ Tale of two Cities:

It was the best of times, it was the worst of times,…

it was the season of Light, it was the season of Darkness,

it was the spring of hope, it was the winter of despair.

Assessing the moment, everything is dependent on how one perceives and hears God through it.  In the Gospel, despite Lazarus’ four days in the grave, Jesus still raised his friend from the dead reminding us that nothing is impossible for God.  While Lazarus’ death and entombment were worst of times for his sisters, the visit of Christ, as we read in today’s Gospel, and his accompanying miracle of raising Lazarus from the dead were their best of times.

Presently, while debate about the best course of action to end this pandemic ravaging our world continues to rage, one thing that is clear is that there is no easy way out of the situation.  Our best shot is to find out what God is calling us to do.  As St. Leo the Great admonishes us, we “shall not stand by idly when our neighbor’s life is at stake”.  Perhaps, one can only hope to see the present shutdown in that light.  As Christians, we are called to offer up our present inconveniences for the spiritual regeneration of the world, good of our brothers and sisters, and perhaps, the extirpation of the virus from our midst.

While our Sunday Eucharistic Communion is presently not feasible, our communion with the Lord extends to our care for others.  It is important to remind ourselves that Jesus did not just come down to dwell in the Eucharistic bread for its sake but to dwell in our hearts.  Today, our access to the Lord is mainly through our family and, perhaps, our neighbors.  St. Leo the Great reminds us, “No act of devotion on the part of the faithful gives God more pleasure than that which is lavished on his poor”.

And when we ask the question, “who are the poor in our present circumstance?”, it is that family member or neighbor who is presently paralyzed by the fear of the virus though he or she is healthy; it is that one who has contracted the virus; it is your neighbor who has been laid off by his or her company; it is that family member or neighbor who is unhappy about how his or her life has been temporarily shut down by the government and the Church.  All the aforementioned and many more are our poor neighbors and it is to them that we are to bring Christ’s love now.

The Italian priest, Rev. Giuseppe Berardelli from Bergamo diocese in Northern Italy, who gave up his ventilator machine to a younger patient while succumbing to the mortal blow of this virus has shown us the practical way of bringing Christ to others.  Though we may not have been called to his level of heroism, the present difficult circumstance created by the virus is calling us to give up “our little ventilators” in our own little ways.  Each of us knows how best to do that!

29 Marzo 2020 – Quinto Domingo del Cuaresma

Queridos hermanos y hermanas, hoy es el quinto domingo de Cuaresma. Mientras continuamos acurrucándonos en nuestras casas sin tener idea de lo que vendrá después, Dios nos trae esperanza. En la primera lectura, a través del profeta Ezequiel, Dios nos dice: “Pueblo mío, yo mismo abriré sus sepulcros y les haré salir de ellos “. Este mensaje de esperanza que se les dio a los israelitas mientras estaban en el exilio se nos dirige hoy. Como señala Richard Murphy, “esta visión avivó la llama de la esperanza entre los exiliados … y la visión también nos habla a nosotros. Nuestro mundo de hoy está lleno de esperanzas destrozadas, desilusión y decepciones ”como resultado del coronavirus.

Es cierto que tenemos intensos sentimientos de exilio debido a nuestro hambre eucarística dominical que no se está cumpliendo debido a este “invierno de coronavirus”. Pero, aunque es el peor período, también contiene dentro de él, el mejor. Uno puede expresar su paradoja con las palabras iniciales del cuento de ‘Dos Ciudades’ de Charles Dickens:

Fue el mejor de los tiempos, fue el peor de los tiempos …
fue la época de la creencia, fue la época de la incredulidad,
Era la temporada de la Luz, era la temporada de la Oscuridad,
Era la primavera de la esperanza, era el invierno de la desesperación.

Todo depende de cómo uno perciba este momento y lo que Dios le está diciendo a través de él. En el evangelio, a pesar de que Lázaro estuvo en la tumba durante 4 días, Jesús todavía resucitó a su amigo de la muerte como un recordatorio de que nada es imposible para Dios. Mientras que la muerte y el entierro de Lázaro fueron los peores momentos para sus hermanas, la visita de Jesús y el milagro acompañante de levantar a Lázaro fueron sus mejores momentos.

Mientras que el debate sobre el mejor curso de acción que se tomará durante esta pandemia que está devastando nuestro mundo continúa, una cosa que está clara es que no hay una manera fácil de salir de la situación. Como San Leo nos advierte, “no nos quedaremos sin hacer nada cuando la vida de nuestro prójimo esté en peligro”. Tal vez, uno solo puede esperar ver el cierre actual en esa luz. Hoy, como cristianos, estamos llamados a ofrecer nuestros inconveniencias por el bien de nuestros hermanos y hermanas y por la extirpación de este virus de todo nuestro mundo.

Aunque nuestra reunión eucarística dominical no es factible, nuestra comunión con el Señor eucarístico se extiende a nuestro cuidado por nuestros amados hermanos y hermanas en todo el mundo. Es importante recordarnos que Jesús no solo bajó para morar en el pan de la Eucaristía por su bien, sino para morar en nuestros corazones. Actualmente, nuestro acceso al Señor de la Eucaristía es a través de los miembros de nuestra familia, nuestros vecinos y nuestros hermanos y hermanas. Como nos recuerda San Leo, “Ningún acto de devoción por parte de los fieles le da a Dios más placer que el que se prodiga a los pobres”.

Al hacer la pregunta hoy, ‘¿Quiénes son los pobres? Es su vecino quien, aunque con salud, está actualmente paralizado por el miedo al virus; es tu vecino quien lo ha contratado; es su vecino quien ha sido despedido por su empleador; Es su vecino el que no está contento de cómo el gobierno y la Iglesia han cerrado temporalmente su vida.

Es a todas estas personas a quienes debemos llevar el amor de Cristo. Cuando lo hacemos, es Cristo en nosotros ayudando al Cristo en nuestro prójimo. El sacerdote italiano, Giuseppe Berardelli, de la diócesis de Bérgamo, en el norte de Italia, que entregó su máquina de ventilación a un paciente más joven mientras sucumbía al golpe mortal de este virus, nos mostró la forma práctica de llevar a Cristo a los pobres. Tal vez no hayamos sido llamados a su nivel de heroísmo, pero la difícil situación actual creada por el virus nos está llamando a renunciar a “nuestros pequeños ventiladores” de nuestras vidas. ¡Cada uno de nosotros sabe la mejor manera de hacerlo!

March 22, 2020 – Fourth Sunday of Lent

Dearest sisters and brothers, greetings to each of you in this strange time of our life.  The chaos and the confusion that has been brought upon our spiritual and parish life in this most important spiritual season of Lent can only be imagined.

The outbreak of COVID-19 has temporary altered our way of life in such a way that we cannot gather as brothers and sisters this Sunday to celebrate the Lord’s presence in our midst in the Holy Mass.

At this moment, many of us are taken up by emotions of frustration, sadness, and bewilderment.  We, like the Psalmist, are asking, “My soul thirsts for God, for the living God.  When shall I come and behold the face of God” in his Church?

Despite the sadness we feel about our current situation, today’s first reading and the Gospel, is reminding us that the world still belongs to God and He is still in charge.

In the first reading, Samuel thought that the choice God will make in choosing a king from the sons of Jesse will be based on human appearance.  That is why when he saw Eliab, he said, “surely the Lord’s anointed is here before him”.  God reminded him that he does not see as humans do.  He rather chose David.

Dearest ones, it is in light of above that God is calling us to look at our present situation. Today, the Lord is offering us a new opportunity to see through the present “coronavirus winter” the larger picture of our oneness as brothers and sisters in the Him beyond our little inconveniences.

Perhaps, one message we can already glean from our inability to have the Eucharist celebrated today is to be in solidarity with our brothers and sisters who for most parts of their lives have been unable to celebrate the Eucharist due to circumstances of war, terrorism, etc.  It is also a moment to remember our brothers and sisters who are living in missionary areas that rarely have the opportunities we have to celebrate the Eucharist every Sunday.

Finally, in this moment, in a mysterious way, the Lord is offering us the true meaning of Lent, which, while being a time of human lack, is a time of absolute trust in God.  The desert, which is the place where Our Lord lived out the first Lent, is a place of lack.  Our present circumstance is both a physical and spiritual desert for each and every one of us.

Our Lord is calling us today to place our whole trust in him.  He healed the blind man in the gospel today. He will also heal us from our infirmities including this new virus that is ravaging our entire humanity.

May the Lord help us in this, our time of need.

God bless you!

22 Marzo 2020 – Cuarto Domingo del Cuaresmo

Queridos hermanos y hermanas, saludos a cada uno de ustedes en este momento más extraño de nuestras vidas.  El caos y la confusión que se ha generado en nuestra vida espiritual y parroquial, en esta temporada espiritual más importante de la Cuaresma, solo se pueden imaginar.

El estallido de COVID-19 (Corona virus diecinueve) ha alterado temporalmente nuestra forma de vida de tal manera que no podemos reunirnos como hermanos y hermanas este domingo para celebrar la presencia del Señor en medio de nosotros en la Santa Misa.

En este momento, muchos de nosotros estamos atrapados por las emociones de frustración, tristeza y desconcierto.  Nosotros, como el salmista, estamos diciendo: “Mi alma tiene sed de Dios, del Dios vivo.  ¿Cuándo vendré y contemplaré el rostro de Dios (en su Iglesia)? ”

A pesar de la tristeza que sentimos por nuestra situación, la primera lectura de hoy y el Evangelio nos recuerda que el mundo todavía le pertenece a Dios y que Él todavía está a cargo.

En la primera lectura, Samuel pensó que la elección que Dios hizo al elegir un rey de los hijos de Jesé se basaría en la apariencia humana.  Por eso, cuando vio a Eliab, dijo: “este es, sin duda, el que voy a ungir como rey”.  Dios le recordó que él no juzga como juzga el hombre y eligió a David.

Queridos, es a la luz de arriba que Dios nos está llamando a mirar durante nuestra situación actual.  Hoy, el Señor nos ofrece una nueva oportunidad para ver a través del presente “invierno del coronavirus”, más allá de nuestros pequeños inconvenientes, en la imagen más amplia de nuestra unidad como hermanos y hermanas en Él.

Quizás, un mensaje que ya podemos extraer, en nuestra incapacidad para celebrar la Eucaristía hoy, es ser solidarios con nuestros hermanos y hermanas que durante la mayor parte de sus vidas no han podido celebrar la Eucaristía debido a circunstancias de guerra o terrorismo.  También es un momento para recordar a nuestros hermanos y hermanas que viven en áreas misioneras que rara vez tienen las oportunidades que tenemos nosotros para celebrar la eucaristía todos los domingos.

Finalmente, en este momento, de manera misteriosa, el Señor nos ofrece el verdadero significado de la Cuaresma; es un tiempo de falta humana, es un tiempo de absoluta confianza en Dios.  El desierto, que es el lugar donde Nuestro Señor vivió la primera Cuaresma, es un lugar de carencia.  Nuestras circunstancias actuales son desiertos físicos y espirituales para todos y cada uno de nosotros.

Nuestro Señor nos está llamando hoy para depositar toda nuestra confianza en él.  Sanó al ciego en el evangelio hoy.  También nos curará de nuestras enfermedades, incluido este nuevo virus que está devastando a toda nuestra humanidad.

Que el Señor nos ayude en este momento de necesidad.

¡Dios los bendiga!

 

March 15, 2020 – Third Sunday of Lent

At this moment when most of us are afraid of the coronavirus, many are asking like the Israelites at Meribah, “is the Lord (still) in our midst?”.  Today, the Lord is answering us in the gospel, yes, He is still with us as the living water from heaven.  In the gospel, He tells us, “whoever drinks the water I shall give will never thirst; the water I shall give will become in him a spring of water welling up to eternal life”.

It is this living water that all of us who are here are searching for.  In the gospel, the drama that played out between the Samaritan woman and Jesus also happens in our lives.  While Jesus, through a request for water, reaches out to her, she resists Jesus’ invitation, by being judgmental and defensive.  Jesus was patient with her until she learned that, despite her sinfulness, she too is a beloved child of God.

Dearest sisters and brothers, it is the same invitation of love, “I thirst for you”, that the Lord extends to us this third Sunday of Lent.  As St. Theresa of Lisieux tells us, “when Jesus says ‘give me a drink’ it was the love of his poor creature that the Creator of the universe was seeking.  He was thirsty for love”.

In every invitation of Christ to us, he wants to quench all our material and spiritual thirst.  Many a time, we reject all his love and that is why we grumble and complain like the Israelites.  The devil even tries to sow doubts in our hearts about whether God really loves us.  He makes us see God as so demanding, as trying to deny us our freedom to enjoy life.  He makes us see God’s call to forgiveness, for example, as making us to appear weak and stupid when we forgive others and so forth.

It is important to remind ourselves that through these prejudices created by the devil in our hearts, God’s invitation of love is judged through our selfishness.  Today, we saw how the Samaritan woman’s prejudice kept her away initially from encountering Christ’s love.  It is, many a time, exactly the same thing in our lives.  Through our human prejudices we make things difficult in our relationship with God.  Today, God is challenging us to leave all prejudices aside and accept his invitation of love.

15 Marzo 2020 – Tercer Domingo de Cuaresma

En este momento, cuando la mayoría de nosotros tememos al coronavirus, muchos se preguntan como los israelitas en Meribah: “¿Está el Señor (todavía) en medio de nosotros?” Hoy, el Señor nos está respondiendo en el Evangelio, “sí”, todavía está con nosotros como el agua viva del cielo. En el Evangelio, nos dice, “el que bebe el agua que yo daré nunca tendrá sed; el agua que daré se convertirá en él en un manantial capaz de dar la vida eterna “.

Es esta agua viva que todos los que estamos aquí, estamos buscando. En el Evangelio, el diálogo que se desarrolló entre la mujer samaritana y Jesús también ocurre en nuestras vidas. Mientras Jesús, a través de una solicitud de agua, se acerca a ella, ella se resistió a la invitación de Jesús al juzgar y ser defensiva. Jesús fue paciente con ella hasta que ella entendió que, a pesar de su pecado, ella también es una hija amada de Dios.

Queridos hermanos y hermanas, es esta misma invitación de amor, “tengo sed de ustedes”, que el Señor nos extiende este tercer domingo de Cuaresma. Como nos dice Santa Teresa de Lisieux, “cuando Jesús dijo,” dame de beber”, fue el amor de su pobre criatura lo que el Creador del universo estaba buscando. Tenía sed de amor”.

En cada invitación de Cristo a nosotros, él quiere saciar toda nuestra sed material y espiritual. Muchas veces, rechazamos todo su amor y es por eso que nos quejamos como los israelitas. El diablo incluso trata de sembrar dudas en nuestros corazones sobre si Dios realmente nos ama. Nos hace ver a Dios tan exigente, tratando de negarnos nuestra libertad de disfrutar la vida. Al llamado de Dios al perdón, por ejemplo, nos hace parecer débiles y estúpidos cuando perdonamos a los demás.

Es importante recordarnos que, a través de estos prejuicios creados por el demonio en nuestros corazones, la invitación de amor de Dios se juzga a través de nuestro egoísmo. Hoy vimos cómo el prejuicio de la mujer samaritana le impedía inicialmente encontrarse con el amor de Cristo. A menudo es exactamente lo mismo en nuestras vidas. A través de nuestros prejuicios humanos hacemos las cosas difíciles en nuestra relación con Dios. Hoy, Dios nos reta a dejar de lado todos los prejuicios y aceptar su invitación de amor.